Ashtoret
23.02.2006 15:18:58
Hast/Eile! Ich habe kein Zeit!.
Neue Satze;
Sorun neydi, anlatır mısın?..
NalanW
24.02.2006 17:46:46
Wo liegt das Problem,sag es mir...
Yaninda semsiye varmi?
Ashtoret
24.02.2006 17:54:00
Gibt es der Regenschirm bei dir?..
Sirkette islemler yapıldı mı?
demir
04.03.2006 00:14:44
eilest du,ich habe keinen Zeit.
ne yapmak istiyorsunuz ?
NalanW
04.03.2006 01:04:38
oder......... beeil dich,ich habe keine Zeit....
Was möchten Sie machen?
Bugün iyi gözüküyorsun...
demir
04.03.2006 01:36:09
Du zeigst heute sehr gut.
bugün çok mu çalıştınız ?
NalanW
04.03.2006 02:46:58
Du siehst heute gut aus. dogrusu
aussehen:görünüs
Haben Sie heute viel gearbeitet?
Bu gece icin planin ne ?
Ashtoret
04.03.2006 11:52:03
Was ist dein Plan für heute Nacht?.
Sence bu mesele çözülür mü?
NalanW
04.03.2006 17:15:41
Meinst du,man kann dieses Problem lösen?
Ne bicim bir adam bu?
NalanW
09.03.2006 00:27:34
Buna kimse cevap vermedi heralde ben söyliyeyim...
Was für ein Mann....(woouuuw cok yakisikli gibi?)yada
Was für ein Mann ? (soru olarak)
Ashtoret
09.03.2006 08:14:54
Wo ist die Frage, mein liebe Freundin ?..
NalanW
09.03.2006 14:08:37
Örnegi degistirmeden anlatayim...Was für ein....? kendi basina bir sorudur...Ama asagidaki örnekte soru tonlama ile olur...
Mesela aksam esine gittin ve bir adamin senin cüzdanini caldigini söyledin...Burda Was für ein Mann? sorusu gelebilir...Nasil bir adam?Ne bicim bir adam?
Ashtoret
09.03.2006 14:40:41
Nalan sevgili arkadasim, cevabı verdin sıradaki ceviri icin sorun nerde diye sormustm.. Siradaki cevirilecek cumlayi yazmayi unutmussun..
NalanW
09.03.2006 15:39:22
dann schreib doch!
ok hier ist meine Frage....
Bunu aciklamak zorunda degilsin...
acecik
15.03.2006 20:23:39
cvp:das sollst du nicht erklaren!
sorum: lütfen sakin olun!!!