Almanca Ev ve Eşya Kelimeleri: Mobilya, Ev Aletleri ve Günlük Kullanım Terimleri
Almanya'da bir eve taşınıyorsunuz, mobilya alışverişi yapıyorsunuz ya da komşunuzla eviniz hakkında sohbet etmek istiyorsunuz. Tüm bu durumlarda ev ve eşya kelimelerini Almanca olarak bilmek hayati önem taşır. Bu kapsamlı rehberde mobilyalardan ev aletlerine, mutfak gereçlerinden elektrikli ev aletlerine kadar tüm ev eşyası kelimelerini artikelleri, okunuşları ve zengin örnek cümleleriyle birlikte öğreneceksiniz.
Almanca Mobilya İsimleri
Bir evi döşerken ihtiyaç duyacağınız temel mobilya isimlerini bu bölümde bulacaksınız. Almanya'da mobilya alışverişinin en popüler adresi IKEA ve XXXLutz gibi büyük mağazalardır.
das Möbel / die Möbel (okunuş: "möbel") – Mobilya
Möbel kelimesi genellikle çoğul olarak kullanılır: die Möbel. Tekil hali das Möbelstück'tür (bir mobilya parçası).
Wir brauchen neue Möbel. – Yeni mobilyalara ihtiyacımız var.
Die Möbel sind aus Holz. – Mobilyalar ahşaptan.
Wo hast du die Möbel gekauft? – Mobilyaları nereden aldın?
Kültürel not: Almanya'da IKEA mobilya alışverişinin simgesidir. Almanya, IKEA'nın dünyada en çok satış yaptığı ülkedir! Almanlar mobilyaları genellikle kendileri kurar ve buna Selbstmontage (kendi montajı) denir. "IKEA-Aufbau" (IKEA montajı) Alman kültüründe bir tür sabır testi olarak şaka konusudur.
der Tisch (okunuş: "tiş") – Masa, çoğulu: die Tische
Der Tisch ist aus Eichenholz. – Masa meşe ağacından.
Wir sitzen am Tisch und essen. – Masada oturup yiyoruz.
Der Esstisch ist groß genug für sechs Personen. – Yemek masası altı kişi için yeterince büyük.
der Stuhl (okunuş: "ştuul") – Sandalye, çoğulu: die Stühle
Der Stuhl ist bequem. – Sandalye rahat.
Bitte nehmen Sie Platz auf dem Stuhl! – Lütfen sandalyeye oturun!
Wir brauchen noch zwei Stühle. – İki sandalyeye daha ihtiyacımız var.
das Sofa / die Couch (okunuş: "zofa" / "kauç") – Koltuk / Kanepe, çoğulu: die Sofas / die Couches
Das Sofa ist sehr gemütlich. – Koltuk çok rahat.
Wir sitzen auf der Couch und sehen fern. – Kanepede oturup televizyon izliyoruz.
Das neue Sofa ist aus Leder. – Yeni koltuk deriden.
der Sessel (okunuş: "zesel") – Tekli Koltuk / Berjer, çoğulu: die Sessel
Der Sessel steht neben dem Fenster. – Tekli koltuk pencerenin yanında duruyor.
Ich lese gern im Sessel. – Koltukta okumayı seviyorum.
das Bett (okunuş: "bet") – Yatak, çoğulu: die Betten
Das Bett ist weich und bequem. – Yatak yumuşak ve rahat.
Ich gehe früh ins Bett. – Erken yatıyorum.
Das Doppelbett ist 180 cm breit. – Çift kişilik yatak 180 cm genişliğinde.
Öğretmen notu: Almancada "yatağa gitmek" ins Bett gehen şeklinde ifade edilir. "Ich liege im Bett." = Yatakta yatıyorum. "Ich gehe ins Bett." = Yatağa gidiyorum.
der Schrank (okunuş: "şrank") – Dolap, çoğulu: die Schränke
Der Schrank ist voller Kleidung. – Dolap kıyafetlerle dolu.
Im Schrank hängen meine Hemden. – Dolapta gömleklerim asılı.
Der Küchenschrank ist aus Holz. – Mutfak dolabı ahşaptan.
der Kleiderschrank (okunuş: "klayderşrank") – Gardırop, çoğulu: die Kleiderschränke
Der Kleiderschrank hat einen Spiegel. – Gardırobun bir aynası var.
Mein Kleiderschrank ist voll. – Gardırobum dolu.
Im Kleiderschrank hängen Jacken und Mäntel. – Gardıropta ceketler ve paltolar asılı.
das Bücherregal / die Bücherwand (okunuş: "büherregaal") – Kitaplık
Das Bücherregal ist voller Bücher. – Kitaplık kitaplarla dolu.
Ich brauche ein neues Bücherregal. – Yeni bir kitaplığa ihtiyacım var.
Das Bücherregal steht im Wohnzimmer. – Kitaplık oturma odasında duruyor.
das Regal (okunuş: "regaal") – Raf, çoğulu: die Regale
Das Regal hängt an der Wand. – Raf duvarda asılı.
Auf dem Regal stehen Fotos. – Rafta fotoğraflar duruyor.
Ich stelle die Bücher ins Regal. – Kitapları rafa koyuyorum.
die Schublade (okunuş: "şuublaade") – Çekmece, çoğulu: die Schubladen
Die Schublade klemmt. – Çekmece takılıyor.
In der Schublade liegen Socken. – Çekmecede çoraplar var.
Mach die Schublade zu! – Çekmeceyi kapat!
der Nachttisch / das Nachtkästchen (okunuş: "nahttış") – Komodin, çoğulu: die Nachttische
Auf dem Nachttisch steht eine Lampe. – Komodinin üzerinde bir lamba var.
Mein Handy liegt auf dem Nachttisch. – Telefonum komodinin üzerinde.
Der Nachttisch hat zwei Schubladen. – Komodinin iki çekmecesi var.
der Couchtisch (okunuş: "kauçtiş") – Sehpa, çoğulu: die Couchtische
Der Couchtisch steht vor dem Sofa. – Sehpa kanepenin önünde duruyor.
Auf dem Couchtisch liegen Zeitschriften. – Sehpanın üzerinde dergiler var.
Der Couchtisch ist aus Glas. – Sehpa camdan.
der Hocker (okunuş: "hoker") – Tabure, çoğulu: die Hocker
Der Hocker steht in der Küche. – Tabure mutfakta duruyor.
Setz dich auf den Hocker! – Tabureye otur!
Der Barhocker ist hoch. – Bar taburesi yüksek.
die Vitrine (okunuş: "vitriine") – Vitrin, çoğulu: die Vitrinen
In der Vitrine stehen Porzellanfiguren. – Vitrinde porselen figürler var.
Die Vitrine hat Glasscheiben. – Vitrinin cam kanatları var.
Almanca Evin Odaları ve Bölümleri Tablosu
Ev veya daire ararken, taşınırken ya da evinizi anlatırken odaların Almanca isimlerini bilmeniz çok önemlidir:
- das Wohnzimmer – Oturma odası → Das Wohnzimmer ist groß und hell. – Oturma odası büyük ve aydınlık.
- das Schlafzimmer – Yatak odası → Das Schlafzimmer hat ein großes Fenster. – Yatak odasının büyük bir penceresi var.
- die Küche – Mutfak → Die Küche ist modern eingerichtet. – Mutfak modern döşenmiş.
- das Badezimmer / das Bad – Banyo → Das Badezimmer hat eine Dusche und eine Badewanne. – Banyoda duş ve küvet var.
- die Toilette / das WC – Tuvalet → Wo ist die Toilette? – Tuvalet nerede?
- der Flur / die Diele – Koridor / Antre → Im Flur hängt ein Spiegel. – Koridorda ayna asılı.
- das Kinderzimmer – Çocuk odası
- das Arbeitszimmer / das Büro – Çalışma odası / Ofis
- der Balkon – Balkon → Wir frühstücken auf dem Balkon. – Balkonda kahvaltı yapıyoruz.
- die Terrasse – Teras
- der Keller – Bodrum / Kiler → Im Keller lagern wir Getränke. – Bodrum katta içecek depoluyoruz.
- der Dachboden – Çatı katı / Tavan arası
- die Garage – Garaj
- der Abstellraum – Kiler / Depo odası
- der Garten – Bahçe
Öğretmen notu: Almanya'da ev ararken ilan terimlerini bilmek çok önemlidir: die Wohnung (daire), das Haus (ev), die Miete (kira), die Nebenkosten (ek masraflar – su, ısınma, çöp vb.), die Kaution (depozito – genellikle 3 aylık kira), die Kaltmiete (soğuk kira – ek masraflar hariç), die Warmmiete (sıcak kira – ek masraflar dahil). İlanlarda 2 ZKB gibi kısaltmalar görürsünüz: Z = Zimmer (oda), K = Küche (mutfak), B = Bad (banyo).
Almanca Ev Dekorasyon Kelimeleri
Evinizi güzelleştirmek ve dekorasyon hakkında konuşmak için bu kelimeleri bilmeniz gerekir.
der Teppich (okunuş: "tepih") – Halı, çoğulu: die Teppiche
Der Teppich ist weich und warm. – Halı yumuşak ve sıcak.
Ein großer Teppich liegt im Wohnzimmer. – Oturma odasında büyük bir halı var.
Wir müssen den Teppich saugen. – Halıyı süpürmemiz gerekiyor.
der Vorhang / die Gardine (okunuş: "foorhang" / "gardiine") – Perde, çoğulu: die Vorhänge / die Gardinen
Vorhang kalın/karartma perdesi, Gardine ise tül perde anlamındadır.
Die Vorhänge sind dunkelblau. – Perdeler koyu mavi.
Mach bitte die Vorhänge zu! – Lütfen perdeleri kapat!
Die weißen Gardinen lassen Licht herein. – Beyaz tül perdeler ışığı içeri bırakıyor.
die Lampe (okunuş: "lampe") – Lamba, çoğulu: die Lampen
Die Lampe gibt ein warmes Licht. – Lamba sıcak bir ışık veriyor.
Mach bitte die Lampe an! – Lütfen lambayı aç!
Die Stehlampe steht in der Ecke. – Ayaklı lamba köşede duruyor.
der Spiegel (okunuş: "şpiigel") – Ayna, çoğulu: die Spiegel
Der Spiegel hängt im Flur. – Ayna koridorda asılı.
Ich schaue in den Spiegel. – Aynaya bakıyorum.
Der Spiegel ist groß und rund. – Ayna büyük ve yuvarlak.
Almanca Büyük Ev Aletleri
Her evde bulunan büyük elektrikli aletlerin Almanca karşılıklarını bu bölümde öğreneceksiniz. Almanya'da bu aletlere Haushaltsgeräte (ev aletleri) veya Elektrogeräte (elektrikli aletler) denir.
der Kühlschrank (okunuş: "küülşrank") – Buzdolabı, çoğulu: die Kühlschränke
Der Kühlschrank ist voll. – Buzdolabı dolu.
Stell die Milch in den Kühlschrank! – Sütü buzdolabına koy!
Der Kühlschrank brummt laut. – Buzdolabı yüksek sesle uğulduyor.
der Gefrierschrank / die Tiefkühltruhe (okunuş: "gefriiışrank" / "tiifküültruue") – Derin Dondurucu
Im Gefrierschrank lagern wir Fleisch und Gemüse. – Derin dondurucuda et ve sebze depoluyoruz.
Die Tiefkühltruhe ist fast leer. – Derin dondurucu neredeyse boş.
Ich habe Eis im Gefrierschrank. – Derin dondurucuda dondurma var.
die Waschmaschine (okunuş: "vaşmaşiine") – Çamaşır Makinesi, çoğulu: die Waschmaschinen
Die Waschmaschine läuft gerade. – Çamaşır makinesi şu an çalışıyor.
Ich muss die Waschmaschine anstellen. – Çamaşır makinesini çalıştırmam gerekiyor.
Die Waschmaschine ist kaputt. – Çamaşır makinesi bozuk.
der Trockner / der Wäschetrockner (okunuş: "trokner" / "veşetrokner") – Kurutma Makinesi
Der Trockner trocknet die Wäsche in einer Stunde. – Kurutma makinesi çamaşırları bir saatte kurutur.
Nicht alle Kleidungsstücke dürfen in den Trockner. – Her kıyafet kurutma makinesine atılmaz.
die Spülmaschine / der Geschirrspüler (okunuş: "şpüülmaşiine" / "geşirşpüüler") – Bulaşık Makinesi
Die Spülmaschine ist voll, ich stelle sie an. – Bulaşık makinesi dolu, çalıştırıyorum.
Räum bitte den Geschirrspüler aus! – Lütfen bulaşık makinesini boşalt!
Die Spülmaschine spart Wasser. – Bulaşık makinesi su tasarrufu sağlar.
der Herd (okunuş: "hert") – Ocak, çoğulu: die Herde
Der Herd hat vier Platten. – Ocağın dört gözü var.
Stell den Topf auf den Herd! – Tencereyi ocağa koy!
Ein Gasherd kocht schneller als ein Elektroherd. – Gazlı ocak elektrikli ocaktan daha hızlı pişirir.
der Backofen / der Ofen (okunuş: "bakofen" / "oofen") – Fırın, çoğulu: die Backöfen
Der Backofen muss auf 180 Grad vorgeheizt werden. – Fırın 180 dereceye ısıtılmalı.
Im Ofen backt ein Kuchen. – Fırında bir kek pişiyor.
Vergiss nicht, den Ofen auszuschalten! – Fırını kapatmayı unutma!
die Mikrowelle (okunuş: "mikrovele") – Mikrodalga, çoğulu: die Mikrowellen
Ich wärme das Essen in der Mikrowelle auf. – Yemeği mikrodalgada ısıtıyorum.
Die Mikrowelle ist sehr praktisch. – Mikrodalga çok pratik.
Kein Metall in die Mikrowelle! – Mikrodalgaya metal koymayın!
die Dunstabzugshaube (okunuş: "dunstaptsukshaube") – Davlumbaz / Aspiratör
Die Dunstabzugshaube zieht den Dampf ab. – Davlumbaz buharı çekiyor.
Schalte die Dunstabzugshaube ein, wenn du kochst! – Yemek pişirirken davlumbazı aç!
Die Dunstabzugshaube muss gereinigt werden. – Davlumbaz temizlenmeli.
der Fernseher / das Fernsehgerät (okunuş: "fernzeer") – Televizyon, çoğulu: die Fernseher
Der Fernseher ist 55 Zoll groß. – Televizyon 55 inç büyüklüğünde.
Mach bitte den Fernseher an! – Lütfen televizyonu aç!
Abends sehen wir fern. – Akşamları televizyon izliyoruz.
Öğretmen notu: "Televizyon izlemek" Almancada fernsehen şeklinde ayrılabilen bir fiildir: Ich sehe fern. (Televizyon izliyorum.) Dikkat: Ich sehe den Fernseher. = Televizyon cihazını görüyorum (izliyorum değil!).
Almanca Küçük Ev Aletleri ve Mutfak Gereçleri
Mutfakta ve evde kullandığımız küçük elektrikli aletlerin Almanca isimlerini bu bölümde bulacaksınız.
Almanca Mutfak Aletleri
die Kaffeemaschine (okunuş: "kafemaşiine") – Kahve Makinesi
Almanya kahve tüketiminde dünyada üst sıralardadır! Neredeyse her Alman evinde bir kahve makinesi bulunur.
Die Kaffeemaschine brüht frischen Kaffee. – Kahve makinesi taze kahve demliyor.
Ich stelle die Kaffeemaschine an. – Kahve makinesini çalıştırıyorum.
Eine gute Kaffeemaschine ist in Deutschland unverzichtbar. – İyi bir kahve makinesi Almanya'da vazgeçilmez.
der Wasserkocher (okunuş: "vaserkoher") – Kettle / Su Isıtıcısı
Der Wasserkocher kocht das Wasser in zwei Minuten. – Kettle suyu iki dakikada kaynatır.
Ich brauche heißes Wasser für den Tee. – Çay için sıcak suya ihtiyacım var.
die Teemaschine / der Teekocher (okunuş: "teemaşiine") – Çay Makinesi
Die Teemaschine bereitet den Tee perfekt zu. – Çay makinesi çayı mükemmel hazırlıyor.
Mit der Teemaschine kann man verschiedene Teesorten zubereiten. – Çay makinesiyle farklı çay çeşitleri hazırlanabilir.
der Toaster (okunuş: "tooster") – Ekmek Kızartma Makinesi / Tost Makinesi
Der Toaster macht das Brot knusprig. – Ekmek kızartma makinesi ekmeği çıtır yapıyor.
Ich mache mir morgens immer Toast. – Sabahları her zaman tost yapıyorum.
der Sandwichmaker (okunuş: "zentvitşmeyker") – Tost Makinesi (sandviç)
Der Sandwichmaker macht leckere Toasts. – Tost makinesi lezzetli tostlar yapıyor.
Mit dem Sandwichmaker kann man auch Waffeln machen. – Tost makinesiyle waffle da yapılabilir.
das Waffeleisen (okunuş: "vafelayzen") – Waffle Makinesi
Das Waffeleisen ist heiß. – Waffle makinesi sıcak.
Am Sonntagmorgen machen wir Waffeln. – Pazar sabahı waffle yapıyoruz.
die Fritteuse (okunuş: "fritööze") – Fritöz, çoğulu: die Fritteusen
In der Fritteuse werden die Pommes knusprig. – Fritözde patates kızartmaları çıtır oluyor.
Die Heißluftfritteuse ist gesünder. – Sıcak hava fritözü daha sağlıklı.
die Küchenmaschine / der Küchenroboter (okunuş: "kühenmaşiine") – Mutfak Robotu
Die Küchenmaschine knetet den Teig. – Mutfak robotu hamuru yoğuruyor.
Mit der Küchenmaschine geht alles schneller. – Mutfak robotuyla her şey daha hızlı.
der Mixer / der Standmixer (okunuş: "mikser" / "ştantmikser") – Mikser / Blender
Der Mixer macht Smoothies in Sekunden. – Blender saniyeler içinde smoothie yapıyor.
Ich püriere die Suppe mit dem Mixer. – Çorbayı mikserle püre yapıyorum.
Der Stabmixer ist praktisch für Suppen. – El blenderi çorbalar için pratik.
die Saftpresse / der Entsafter (okunuş: "zaftprese" / "entzafter") – Meyve Sıkacağı
Die Saftpresse presst frischen Orangensaft. – Meyve sıkacağı taze portakal suyu sıkıyor.
Frisch gepresster Saft ist sehr gesund. – Taze sıkılmış meyve suyu çok sağlıklı.
der Fleischwolf (okunuş: "flayşvolf") – Kıyma Makinesi
Der Fleischwolf macht Hackfleisch. – Kıyma makinesi kıyma yapıyor.
Mit dem Fleischwolf kann man auch Wurst machen. – Kıyma makinesiyle sucuk da yapılabilir.
der Joghurtbereiter (okunuş: "yogurtberayter") – Yoğurt Makinesi
Der Joghurtbereiter macht frischen Joghurt. – Yoğurt makinesi taze yoğurt yapıyor.
Selbstgemachter Joghurt schmeckt am besten. – Ev yapımı yoğurt en lezzetlisi.
Almanca Mutfak Gereçleri ve Sofra Eşyaları Tablosu
Mutfakta yemek hazırlarken ve sofra kurarken ihtiyaç duyacağınız gereçlerin Almanca isimlerini bu tabloda bulabilirsiniz:
- der Topf – Tencere → Der Topf kocht auf dem Herd. – Tencere ocakta kaynıyor.
- die Pfanne – Tava → Ich brate das Ei in der Pfanne. – Yumurtayı tavada kızartıyorum.
- das Messer – Bıçak → Das Messer ist scharf. – Bıçak keskin.
- die Gabel – Çatal
- der Löffel – Kaşık
- der Teller – Tabak → Der Teller ist leer. – Tabak boş.
- die Tasse – Fincan → Eine Tasse Kaffee, bitte. – Bir fincan kahve, lütfen.
- das Glas – Bardak → Ein Glas Wasser, bitte. – Bir bardak su, lütfen.
- die Schüssel – Kâse
- das Schneidebrett – Kesme tahtası
- der Dosenöffner – Konserve açacağı
- der Flaschenöffner – Şişe açacağı
- der Korkenzieher – Tirbuşon
- das Sieb – Süzgeç
- der Schneebesen – Çırpıcı
- der Schöpflöffel / die Kelle – Kepçe
- das Tablett – Tepsi
- die Serviette – Peçete
- die Schürze – Mutfak önlüğü
Mutfakta sıkça kullanılan cümleler:
Deck bitte den Tisch! – Lütfen sofrayı kur!
Räum bitte den Tisch ab! – Lütfen sofrayı topla!
Gib mir bitte den Topf! – Lütfen tencereyi ver!
Wo ist der Dosenöffner? – Konserve açacağı nerede?
Ich spüle das Geschirr ab. – Bulaşıkları yıkıyorum.
Almanca Temizlik ve Bakım Aletleri
der Staubsauger (okunuş: "ştaupzauger") – Elektrikli Süpürge, çoğulu: die Staubsauger
Der Staubsauger ist sehr leise. – Elektrikli süpürge çok sessiz.
Ich sauge die Wohnung. – Evi süpürüyorum.
Der Staubsauger hat einen starken Motor. – Elektrikli süpürgenin güçlü bir motoru var.
der Saugroboter (okunuş: "zaukroboter") – Robot Süpürge
Der Saugroboter reinigt die Wohnung automatisch. – Robot süpürge evi otomatik temizliyor.
Der Saugroboter fährt unter dem Sofa durch. – Robot süpürge kanepenin altından geçiyor.
Der Saugroboter ist sehr praktisch. – Robot süpürge çok pratik.
das Bügeleisen (okunuş: "bügelayzen") – Ütü, çoğulu: die Bügeleisen
Das Bügeleisen ist heiß. – Ütü sıcak.
Ich bügle mein Hemd. – Gömleğimi ütülüyorum.
Das Bügeleisen hat eine Dampffunktion. – Ütünün buhar fonksiyonu var.
das Dampfbügeleisen (okunuş: "dampfbügelayzen") – Buharlı Ütü
Das Dampfbügeleisen glättet die Falten besser. – Buharlı ütü kırışıklıkları daha iyi düzeltiyor.
Mit dem Dampfbügeleisen geht das Bügeln schneller. – Buharlı ütüyle ütüleme daha hızlı.
das Bügelbrett (okunuş: "bügelbret") – Ütü Masası
Das Bügelbrett steht im Abstellraum. – Ütü masası kiler odasında duruyor.
Stell das Bügelbrett auf! – Ütü masasını kur!
Almanca Kişisel Bakım Cihazları
der Föhn / der Haartrockner (okunuş: "fön" / "haartrokner") – Saç Kurutma Makinesi
Der Föhn trocknet die Haare schnell. – Saç kurutma makinesi saçları hızla kurutur.
Mein Föhn hat drei Stufen. – Fönümün üç kademesi var.
Ich föhne mir die Haare. – Saçlarımı fönlüyorum.
das Glätteisen (okunuş: "gletayzen") – Saç Düzleştirici
Das Glätteisen macht die Haare glatt. – Saç düzleştirici saçları düz yapıyor.
Vorsicht, das Glätteisen ist sehr heiß! – Dikkat, saç düzleştirici çok sıcak!
der Rasierer / der Elektrorasierer (okunuş: "raziirer") – Tıraş Makinesi
Der Rasierer ist wasserdicht. – Tıraş makinesi su geçirmez.
Ich rasiere mich jeden Morgen. – Her sabah tıraş oluyorum.
Der Elektrorasierer ist praktisch für unterwegs. – Elektrikli tıraş makinesi seyahatte pratik.
Almanca Elektrik ve Enerji Kelimeleri
Evde elektrik ve enerji ile ilgili temel kelimeleri bilmek de önemlidir.
die Steckdose (okunuş: "ştekdooze") – Priz, çoğulu: die Steckdosen
Wo ist die nächste Steckdose? – En yakın priz nerede?
Die Steckdose funktioniert nicht. – Priz çalışmıyor.
In Deutschland haben Steckdosen zwei runde Löcher. – Almanya'da prizlerin iki yuvarlak deliği var.
Kültürel not: Almanya'daki prizler Türkiye'dekilerle aynı standarttır (Tip C / Tip F). Bu nedenle Almanya'ya seyahat ederken adaptöre ihtiyacınız olmaz! Ancak İngiltere veya ABD'den geliyorsanız adaptör gereklidir.
die Glühbirne / die Lampe (okunuş: "glüübirne") – Ampul, çoğulu: die Glühbirnen
Die Glühbirne ist durchgebrannt. – Ampul yanmış.
Ich muss die Glühbirne wechseln. – Ampulü değiştirmem gerekiyor.
LED-Lampen sparen Strom. – LED ampuller elektrik tasarruf ediyor.
die Batterie (okunuş: "baterii") – Pil, çoğulu: die Batterien
Die Batterie ist leer. – Pil bitmiş.
Ich brauche neue Batterien. – Yeni pillere ihtiyacım var.
Wiederaufladbare Batterien sind umweltfreundlicher. – Şarj edilebilir piller çevre dostu.
das Ladegerät (okunuş: "laadegereet") – Şarj Aleti, çoğulu: die Ladegeräte
Wo ist mein Ladegerät? – Şarj aletim nerede?
Das Ladegerät passt nicht in die Steckdose. – Şarj aleti prize uymuyor.
Hast du ein Ladegerät für mein Handy? – Telefonum için şarj aletin var mı?
die Fernbedienung (okunuş: "fernbediinunğ") – Uzaktan Kumanda, çoğulu: die Fernbedienungen
Wo ist die Fernbedienung? – Uzaktan kumanda nerede?
Die Fernbedienung funktioniert nicht. – Uzaktan kumanda çalışmıyor.
Die Batterien der Fernbedienung sind leer. – Uzaktan kumandanın pilleri bitmiş.
Almanca Isıtma ve Soğutma Aletleri
die Klimaanlage / die Klimaanlage (okunuş: "kliimaanlaage") – Klima
Almanya'da evlerde klima çok yaygın değildir. Ancak sıcak yazlar nedeniyle son yıllarda talebi artmaktadır.
Die Klimaanlage kühlt die Wohnung. – Klima evi soğutuyor.
Im Sommer ist eine Klimaanlage angenehm. – Yazın klima keyifli.
der Ventilator (okunuş: "ventiilaator") – Vantilatör, çoğulu: die Ventilatoren
Der Ventilator bläst kühle Luft. – Vantilatör serin hava üfler.
Im Sommer brauche ich einen Ventilator. – Yazın bir vantilatöre ihtiyacım var.
die Heizung / der Heizkörper (okunuş: "haytsunğ" / "haytskörper") – Isıtıcı / Kalorifer
Die Heizung ist an. – Kalorifer açık.
Dreh die Heizung höher! – Kaloriferı daha yükseğe çevir!
Im Winter heizen wir mit Gas. – Kışın doğalgazla ısınıyoruz.
Almanca Ev Eşyaları ile Pratik Diyalog
Aşağıda ev eşyaları hakkında gerçekçi bir diyalog bulacaksınız. Bir çiftin yeni eve taşınma konuşmasını dinleyelim:
Yeni Eve Taşınma – Umzug in die neue Wohnung
Lena: Die neue Wohnung ist toll! Aber wir brauchen noch viele Möbel.
(Yeni ev harika! Ama daha birçok mobilyaya ihtiyacımız var.)
Tom: Ja, stimmt. Wir brauchen auf jeden Fall einen Esstisch und Stühle.
(Evet, doğru. Kesinlikle bir yemek masası ve sandalyelere ihtiyacımız var.)
Lena: Und ein neues Sofa für das Wohnzimmer. Das alte ist zu klein.
(Ve oturma odası için yeni bir kanepe. Eski olan çok küçük.)
Tom: Stimmt. Und wir brauchen einen Kleiderschrank für das Schlafzimmer.
(Doğru. Ve yatak odası için bir gardıroba ihtiyacımız var.)
Lena: Lass uns am Samstag zu IKEA fahren. Dort finden wir bestimmt alles.
(Cumartesi IKEA'ya gidelim. Orada kesinlikle her şeyi buluruz.)
Tom: Gute Idee! Was ist mit der Küche? Haben wir alles?
(İyi fikir! Mutfak ne durumda? Her şeyimiz var mı?)
Lena: Der Kühlschrank und der Herd sind schon da. Aber wir brauchen eine Spülmaschine.
(Buzdolabı ve ocak zaten var. Ama bir bulaşık makinesine ihtiyacımız var.)
Tom: Und eine Kaffeemaschine! Ohne Kaffee geht bei mir morgens nichts.
(Ve bir kahve makinesi! Kahve olmadan sabahları hiçbir şey olmaz bende.)
Lena: Natürlich! Und Vorhänge brauchen wir auch. Ohne Vorhänge können die Nachbarn reinsehen.
(Tabii ki! Ve perdelere de ihtiyacımız var. Perdesiz komşular içeri bakabilir.)
Tom: Stimmt. Dann machen wir eine Liste und kaufen am Wochenende alles ein.
(Doğru. O zaman bir liste yapalım ve hafta sonu her şeyi alalım.)
Lena: Vergiss nicht: Die Waschmaschine muss auch angeschlossen werden!
(Unutma: Çamaşır makinesinin de bağlanması gerekiyor!)
Tom: Mach dir keine Sorgen, das schaffe ich. Wo ist mein Werkzeug?
(Merak etme, hallederim. Alet çantam nerede?)
Almanca Ev ve Taşınma Hakkında Günlük Sohbet Kalıpları
Ev, taşınma ve ev işleri Almanya'da günlük sohbetin en yaygın konularındandır. Bu kalıplarla rahatça konuşabilirsiniz:
Ev Hakkında Konuşma
Wohnst du in einer Wohnung oder in einem Haus? – Dairede mi yoksa evde mi oturuyorsun?
→ Ich wohne in einer 3-Zimmer-Wohnung. – 3 odalı bir dairede oturuyorum.
Wie groß ist deine Wohnung? – Dairen ne kadar büyük?
→ Sie hat 80 Quadratmeter. – 80 metrekare.
Wie viel Miete zahlst du? – Ne kadar kira ödüyorsun?
→ 800 Euro warm. – Sıcak kira 800 Euro.
Taşınma Hakkında Konuşma
Ich ziehe nächsten Monat um. – Gelecek ay taşınıyorum.
→ Brauchst du Hilfe beim Umzug? – Taşınmada yardıma ihtiyacın var mı?
Wir haben eine neue Wohnung gefunden! – Yeni bir daire bulduk!
→ Herzlichen Glückwunsch! Wo ist sie? – Tebrikler! Nerede?
Ev İşleri Hakkında Konuşma
Ich muss heute die Wohnung putzen. – Bugün evi temizlemem gerekiyor.
→ Soll ich dir helfen? – Yardım edeyim mi?
Die Waschmaschine ist kaputt. – Çamaşır makinesi bozuldu.
→ Ruf den Vermieter an! – Ev sahibini ara!
Hast du den Müll schon rausgebracht? – Çöpü çıkardın mı?
→ Nein, das mache ich gleich. – Hayır, hemen yapıyorum.
Öğretmen notu: Almanya'da kiralık daire ararken şu cümleleri sıkça kullanırsınız: „Ich suche eine 2-Zimmer-Wohnung in der Nähe der Uni." (Üniversitenin yakınında 2 odalı bir daire arıyorum), „Ist die Wohnung möbliert oder unmöbliert?" (Daire mobilyalı mı mobilyasız mı?), „Wann kann ich die Wohnung besichtigen?" (Daireyi ne zaman görebilirim?).
Almanca Ev ve Eşya Kelimeleri Özet Tablosu
Mobilya:
die Möbel (mobilya) • der Tisch (masa) • der Stuhl (sandalye) • das Sofa (koltuk/kanepe) • der Sessel (tekli koltuk) • das Bett (yatak) • der Schrank (dolap) • der Kleiderschrank (gardırop) • das Bücherregal (kitaplık) • das Regal (raf) • die Schublade (çekmece) • der Nachttisch (komodin) • der Couchtisch (sehpa) • der Hocker (tabure) • die Vitrine (vitrin)
Dekorasyon:
der Teppich (halı) • der Vorhang (perde) • die Lampe (lamba) • der Spiegel (ayna)
Büyük Ev Aletleri:
der Kühlschrank (buzdolabı) • der Gefrierschrank (derin dondurucu) • die Waschmaschine (çamaşır makinesi) • der Trockner (kurutma makinesi) • die Spülmaschine (bulaşık makinesi) • der Herd (ocak) • der Backofen (fırın) • die Mikrowelle (mikrodalga) • die Dunstabzugshaube (davlumbaz/aspiratör) • der Fernseher (televizyon)
Mutfak Aletleri:
die Kaffeemaschine (kahve makinesi) • der Wasserkocher (kettle) • die Teemaschine (çay makinesi) • der Toaster (ekmek kızartma makinesi) • der Sandwichmaker (tost makinesi) • das Waffeleisen (waffle makinesi) • die Fritteuse (fritöz) • die Küchenmaschine (mutfak robotu) • der Mixer (mikser/blender) • die Saftpresse (meyve sıkacağı) • der Fleischwolf (kıyma makinesi) • der Joghurtbereiter (yoğurt makinesi)
Temizlik ve Bakım:
der Staubsauger (elektrikli süpürge) • der Saugroboter (robot süpürge) • das Bügeleisen (ütü) • das Dampfbügeleisen (buharlı ütü) • das Bügelbrett (ütü masası)
Kişisel Bakım:
der Föhn (saç kurutma makinesi) • das Glätteisen (saç düzleştirici) • der Rasierer (tıraş makinesi)
Elektrik:
die Steckdose (priz) • die Glühbirne (ampul) • die Batterie (pil) • das Ladegerät (şarj aleti) • die Fernbedienung (uzaktan kumanda)
Isıtma/Soğutma:
die Klimaanlage (klima) • der Ventilator (vantilatör) • die Heizung (ısıtıcı/kalorifer)
Tavsiyem: Ev eşyası kelimelerini öğrenmenin en etkili yolu, evinizdeki her eşyaya Almanca isimlerini yazan küçük yapışkan kağıtlar (Post-its) yapıştırmaktır! Buzdolabına "der Kühlschrank", masaya "der Tisch", aynaya "der Spiegel" yazın. Her gün bu kelimeleri gördükçe beyninize yerleşir. Ayrıca IKEA'nın Almanca web sitesinde mobilya isimleriyle pratik yapabilirsiniz. Viel Erfolg! (Bol başarılar!)



