almanca eğitim seti

A1 SINAVINA GİRECEKLER DİKKAT!!! HERKES BU HOCAYI KONUŞUYOR

Almanca Türkçe Kelimeler (D harfi)

Almanca en çok kullanılan kelimeler listesi

das ist ganz und gar unmöglich, das geht überhaupt nicht katiyen olmaz das ist gar nicht so leicht hiç de kolay değil das ist hier mehr als 100 Meter Burası yüz metreden fazla Das ist ja großartig! İşte bu çok güzel! das ist nicht nötig buna gerek yok das ist nicht zu verstehen, das kann man nicht verstehen bundan bir şey anlaşılmıyor das ist nicht zum Lachen bunda gülecek bir şey yok das ist schwer zu verstehen bunu anlamak zor das ist voneinander abhängig ikisi birbirine bağlı das ist wieder eine andere Geschichte bu başka bir hikâye das Jenseits öbür dünya das juckt / tangiert mich nicht benim umurunda değil Das Kind fühlte sich in der Schule nicht zu Hause Çocuk okulu yadırgadı das Kind pflegen çocuk bakmak das Kind steht um 7.00 Uhr auf çocuk saat yedide kalkıyor das kommt darauf an bu duruma bağlı das kommt mir etwas seltsam vor bu bana biraz anormal geliyor das kostet ... Mark fiyatı …Mark das Leben auf dem Lande kırsal yaşam das Leben ist aus der Bahn geraten hayatı kaldı das Leben ist unerträglich hayat çekilmez das Lesen; die Lesung okuma das Licht ausmachen ışığı kapatmak / söndürmek das macht nichts zararı yok / ziyanı yok das meinige benimki Das muss ich wissen, sonst kann ich dir nicht helfen. Bunu bilmem gerekir, yoksa size yardım edemem. das nächste Mal gelecek sefer(e) das oben Erwähnte yukarıda sözü geçen / edilen das Original von -İn aslı Das Paket passt nicht in die Tasche Paket çantaya sığmıyor das passt mir ganz genau (z.B. Kleidungsstück ö. ä.) Bu bana tam geldi das passt mir, das ist mir genehm bana uygun das Problem ist gelöst mesele halloldu das Problem ist gelöst sorun halloldu das Problem übertreiben sorunu büyütmek das Radio anstellen / abstellen radyoyu açmak / kapatmak das Rauchen abgewöhnen sigara bırakmak das Rauchen aufgeben sigarayı bırakmak das Recht erwerben zu ... hak kazanmak (-e) das reine Türkisch öz Türkçe das Rennen, Lauf koşu das Schiff ist gesunken gemi battı das Schlechte an der Sache işin kötü tarafı, işin kötüsü das schönste, beste Lokal hier buranın en iyi lokantası das Schwarze Meer Karadeniz das Sich-Zeigen, Gepränge gösteriş das sind ganz andere Dinge bunlar başka başka şeylerş Das Spiel endete unentschieden Oynu berabere bitti das Spiel verlieren oyunu kaybetmek das Steuer herumreißen direksiyonu kırmak das Thema wechseln sözü değiştirmek (= çark etmek) Das Thema wird immer schwieriger Konu gittikçe zorlaşıyor. das Treffen buluşma das untere / obere Stockwerk alt / üst kat das untere Stockwerk, Erdgeschoss alt kat das unterste zuoberst gekehrt, wirr durcheinander altüst das vorletzte Haus sondan bir önceki ev Das war ihm gegenüber sehr ungehörig! Ona karşı çok ayıp oldu! Das Wasser wurde zu Dampf Su, buhar haline geldi das Weinglas auf jemandes Wohl erheben birisinin şerefine kadeh kaldırmak das Weite suchen, abhauen öteye gitmek das Wesentliche daran ist folgendes: işin esası şudur: das Wetter hat umgeschlagen hava bozdu das Wetter ist besser geworden hava düzeldi das Wetter ist heiter hava açık das Wichtigste ist en önemli şey das wie vielte Mal kaçıncı kez das wird nicht für richtig gehalten bu, doğru sayılmaz das zählt nicht bu, sayılmaz das Ziel erreichen amaca ulaºmak das zur Debatte stehende söz konusu das zweite Mal / letzte Mal / wievielmal? ikinci defa/kere, son defa/kere, kaç defa? Dattel hurma dauern; einreiben, streichen (Farbe), auftragen; Auto fahren sürmek (-e) (-i) dauernd, ununterbrochen, ständig sürekli, daima Dauerwelle machen lassen perma yaptırmak Daumen, großer Zeh başparmak davon bin ich überzeugt bundan eminim Davon habe ich keine Ahnung Bundan hiç haberim yok davon habe ich nichts mitbekommen hiç haberim olmadı Davon ist gar nicht die Rede, das steht gar nicht zur Debatte Bu, söz konusu değil davon, daraus bundan davor ondan evvel dazu haben Sie kein Recht buna hakkınız yok Dazu hat er auch einen Beitrag geleistet. Onun da buna katkısı oldu. -de Fall, Lokativ -de durumu Decke örtü Deckel, Schranktür kapak defekt werden arızalanmak defekt, beschädigt arızalı Definition; Beschreibung, Erklärung tanım, tarif Defizit, Fehlbetrag; hell (Farbe), licht, lichtvoll; anschaulich, bestimmt, deutlich, klar; ausdrücklich; verständlich; frei, geläufig; offen; Fehlen, Fehler, Manko; heiter, ungetrübt; aufrichtig açık Degegen lässt sich nichts machen Hiç çaresi yok deiner, seiner / ihrer Meinung nach sence, onca etc = sana göre, ona göre deinetwegen, unseretwegen usw. seni yüzünden, bizim yüzümüzden Delphin yunus baliğı dem Schein nach görünüşte dem Tod entrinnen ölümden kurtulmak dementsprechend buna göre demgegenüber, dagegen buna karşı/karşılık Demokrat demokrat Demokratie demokrasi Demonstrationszug; Marsch, Fußmarsch, Spaziergang yürüyüş demütig, kleinlaut, unterwürfig; anspruchslos, bescheiden, schlicht alçakgönüllü den Akku laden akküyü şarj etmek den Ast abschneiden, auf dem man sitzt kendi bindiği dalı kesmek den Bauch aufschlitzen karnı yarmak den Bleistift anspitzen kalemin ucunu açmak den Bürgersteig benutzen kaldırımdan gitmek / yürümek den Film entwickeln filmi banyo etmek den ganzen Tag bütün gün den Gesetzesweg einschlagen yasal yollara başvurmak den Grund liefern für, dass neden olmak (Nebensatz mit -mesi) den Grundstein legen temel atmak den Knoten lösen düğümü çözmek den Koffer packen bavul hazırlamak den Koffer packen bavul hazırlamak den Kopf aufschlagen, spalten başını yarmak den Kopf nach vorn und hinten in einer bestimmten Weise bewegen (wie es Inder und Türken tun) gerdan kırmak den Kopf schütteln başını salamak den Motor abstellen motoru durdurmak den Motor anlassen motoru çalıştırmak den Mund halten çenesini tutmak den Narren spielen birinin maskar olmak den Schneidersitz einnehmen bağdaş kurmak den Tisch abräumen sofrayı kaldırmak den Tisch abräumen sofrayı kaldırmak / toplamak den Tisch decken sofrayı kurmak den Umschlag mit der Adresse versehen zarfa adres yazmak, zarfın üzerine adres yazmak den Umschlag zukleben zarfı kapatmak den Voraussetzungen entsprechend koşullara uygun den Vorsitz haben bei, präsidieren başkanlık etmek (-e) den Wagen zur Wartung bringen arabayı bakıma götürmek den Wasserhahn auf- / zudrehen musluğu açmak / kapatmak den Wecker / die Uhr stellen / aufziehen saati kurmak den Wert schätzen (von jmdm. / etw.) -in kadrini bilmek den Zug erreichen trene yetişmek den Zug verpassen tren kaçırmak den) hinausgehen, (-den) herauskommen, weg-, ausgehen, (-e) hinaufgehen, steigen, klettern; (Buch) erscheinen çıkmak (-den, -e) den): ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen (von); (-e): begeistert sein von, ganz vernarrt sein in bayılmak (-den), (-e) denken (an), überlegen, nachdenken düşünmek (-i) Denkmal anıt Denkmal, Monument anıt, abide Denkspiel zekâ oyunu dennoch buna rağmen dennoch, trotzdem, trotz allem gene de der (die, das) wie vielte kaçıncı der / die / das (bekannte) andere öbür, öteki der / die / das Folgende ertesi der / die / das Nächste en yakın der / die leibliche Bruder / Schwester öz kardeş der andere (von zweien) öbürü Der Autobus und die Straßenbahn sind zusammengestoßen Otobüsl tramvayla çarpıştı der Blitz hat eingeschlagen yıldırım düştü der davor liegende, der frühere önceki der deine, der eure, der Ihre seninki, sizinki Der Dieb wurde von der Polizei festgenommen Hırsız polis tarafından yakalandı der Doofe ahnt alles aptala mâlûm dur der eigentliche Kern der Angelegenheit işin özü der Eimer ist voll kova doldu der eingeschlagene Weg başvurduğu yol der Film war so gut, dass alle Frauen weinten film o kadar güzeldiki bütün kadınlar ağladı Der Fisch ist mir auf den Magen geschlagen. Balık mideme dokundu. der Fuß / Gipfel des Berges dağın eteği / tepesi der gestiefelte Kater çizmeli kedi der gesunde Menschenverstand sağduyu der hat aber Pech gehabt ayvayı yedi der Heilige aziz der helle) Tag <=> Nacht gündüz <=> gece der Hund stört mich / stört mich nicht köpek beni rahatsız ediyor/etmiyor der Kern des Themas konunun özü der Krieg brach aus savaş çıktı der Länge nach boydan boya, uzunlamasına der Mond geht auf ay doğuyor der Morgen sabah der Morgen bricht an, es dämmert şafak sökmek der Pullover ist billiger als der Mantel kazak mantodan daha ocuz der rechte, die rechte Seite, rechts; wohlauf, gesund, am Leben; recht(s) sağ der Reihe nach, einer nach dem anderen sırayla Der Rest ist für Sie (das Darüber soll bleiben) üstü kalsın Der Strom ist ausgefallen Elektrik kesildi der Tee ist verschüttet worden çay döküldü Der Termin für das Treffen steht noch nicht fest Toplantının tarihi belli değil der Teufel steckt im Detail şeytan ayrıntılarda gizildir der unten befindliche, der untere alttaki der wievielte des Monats ist heute? bugün ayın kaçı/sehizi? der Wind weht rüzgâr esiyor Der Zug fährt gleich ab Tren kalkmak üzere der Zug fährt um 7.00 Uhr ab tren saat yedide kalkıyor der Zug hat eine halbe Stunde Verspätung trenin yarım saat gecikmesi var der zuständige / Dienst habende Beamte görevli memur der zweite, dritte, vierte, fünfte, sechste ikinci, üçüncü, dördüncü, beşinci, altıncı der) See göl der, der lesen und schreiben kann okur-yazar derart schön o kadar güzel dergleichen Dinge buna benzer şeyler des Lesens und Schreibens kundig sein okuma-yazma bilmek des Türken Geist arbeitet auf der Flucht und beim Scheißen Türk'ün aklı ya kaçarken ya da sıçarken çalışır deshalb, aus diesem Grunde bu yüzden deshalb, aus diesem Grunde bu sebepten dessen bin ich sicher buna eminim Dessert, Obst und Süßspeisen tatlı ve meyvalar deswegen bundan dolayı , onun için, bu yüzden detailliert ayrıntılı, teferruatlı detaillierte Informationen ayrıntılı bilgi deutlich und klar açık seçik Deutschland, Deutscher, deutsch Almanya, Alman, Almanca Devisen dövis Dezember; Intervall; Raum aralık Dialekt, Mundart lehçe Dialog, Unterhaltung söyleşi Dialog, Zwiegespräch diyalog Diamant elmas Diät perhiz, rejim Diät halten perhiz yapmak dicht gedrängt, voller Menschen <=> einsam, verlassen kalabalık <=> tenha, ıssız Dichter ozan, şair dichtgedrängt (Stau) sıkışık(lık) dick, fett (Menschen) <=> schlank; schwach, dünn, mager şişman <=> zayıf dick, knubbelig (Babys) tombiş dick, tief (Stimme) <=> dünn (Gegenstände) kalın <=> ince dicke Bohnen bakla Dicke, Stärke kalınık Dickwanst; dick, fett şişko die „Dritten“ takma diş die 20-jährigen Twens / Teens yirmili yaşlar die 5 Sinne beş duyu die 60er / 70er Jahre altmışlıseksenli yıllar die Abfahrtszeit des Zuges trenin kalkış saati die Absicht haben (ich beabsichtige) niyetinde olmak (niyetindeyim) die alte / neue / junge Generation eski / yeni / genç kuşak die älteren Leute; die Großen büyükler die andere Seite der Medaille madalyanın öteki (öbür) yüzü die anderen (Leute) başkaları die Anmeldefrist ist abgelaufen başvuru süresi doldu die Arbeit nicht fertig machen işi yarım bırakmak die Arbeit rechtzeitig fertig stellen işi yetiştirmek die Arbeit wächst mir (dir usw.) über den Kopf işi başindan (başimdan etc.) aşmak die auf der Liste stehen listede mevcut olanlar die Aufmerksamkeit auf sich ziehen dikkati çekmek die Augen öffnen <=> die Augen schließen gözünü açmak <=> gözünü kapamak die Banken schließen um 5 Uhr bankalar saat beşte kapanıyor die beiden ähneln einander ikisi birbirine benziyor Die beiden passen zusammen. İkisi birbirine uygun. die beiden sind verschieden / gleich ikisi birbirinden faklı / farksız die beiden sind völlig gleich ikisi birbirinin aynı die Bettwäsche wechseln çarşaf değiştirmek die Beziehungen abbrechen ilişkisini kesmek ile die Blätter des Baums sind abgefallen ağacın yapralları döküldü die Blicke treffen sich göz göze gelmek die Brille abnehmen / aufsetzen gözlüğü çıkarmak/takmak die Bücher, von denen die Rede ist söz konusu kitaplar die da ...daki/deki die da unten, die da links, die da drinnen aşağıdaki, soldaki, içerdeki die deutsche Stattsbürgerschaft annehmen Alman vatandaşlığına geçmek Die Einsamkeit bedrückt mich Yalnızdan sıkılıyorum die einzig bekannten tek bilinen die Eisenbahnstrecke Ankara - Istanbul Ankara - İstanbul demiryolu hattı die erste Unterrichtsstunde birinci ders die Fahne weht bayrak dalgalanıyor die Festung selbst kalenin kendisi die Filmserie ist komplett / unvollständig film serisi tam / eksik die folgenden Jahre ilerleyen yıllar die Frist verlängern süreyi uzatmak die ganze Gegend ortalık die ganze Welt bütün dünya die Gelegeheit nutzend fırsattan istifade die Gelegenheit nutzen fırsattan yararlanmak die Geschäfte laufen gut işler tıkırında die Gesellschaft toplum die Gewohnheit zu rauchen sigara alışkanlığı die Glocken läuten çanlar çalıyor die Haare stehen zu Berge tüyleri diken diken olmak die Haare wachsen lassen saçını uzatmak die Hand ausstrecken elini uzatmak die Hände in die Taschen stecken ellini cebine sokmak die Haut zu Markte tragen canım pazara çıkmak die Heuschrecke springt 1x, 2x (d. h. beim 3. Mal gelingt es nicht) çekirge bir sıçrar, iki sıçrar die innere Ruhe finden için rahat olmak die innere Ruhe geben huzur vermek die Kurve nehmen virajı almak / dönmek die Lage der Dinge beweist, dass ... bu durum gösteriyor ki ... die Lebewesen canlılar die Leitung ist besetzt telefon meşgul Die Luftverschmutzung hat ein gefährliches Ausmaß angenommen Hava kirliliği tehlikeli bir hal aldı die Maschine einschalten makineyi çalıştırmak die Maschine läuft nicht makine çalışmıyor die meisten çoğu die meisten Leute; die meisten von uns çoğu kişi; çoğumuz die Nacht von Samstag auf Sonntag cumartesini pazara bağlayan gece die Nase hochziehen burnunu çekmek die Nase hochziehen burnunu çekmek die Nerven kaputtmachen sinirleri bozmak die Nerven verlieren siniri / sinirleri bozulmak die neueste Mode yeni moda die nötigen Informationen gerekli bilgiler die oberen Klassen yukarı sınıflar die Ohren spitzen kulaklarını dikmek die Polizei rufen polis çağırmak die Preise sinken / steigen fiyatlar düşüyor / yükseliyor die Rechnung bezahlen hesabı ödemek die Rede ist von ...; gerade erwähnt söz konuşu… die Regel haben aybaşı olmak; regli olmak; kanamam olmak Die Sache ist kinderleicht / völlig unproblematisch bu iş bal gibi olur die Schublade aufräumen çekmeye yerleştirmek die Schuhe drücken mich Ayakkabılar ayaımı sıkıyor die Schuld auf einen anderen schieben suçu başkasının üstüne atmak die Schuld liegt bei mir kabahat bende die Schule schwänzen, überhaupt gar nicht erst hingehen dersi kırmak die Schüler betreffend öğrencilerle ilgili die Segel einholen yelkenleri toplamak die Sonne geht unter güneş batıyor Die Sonne lacht! Güneş pırıl pırıl parlıyor! die Sonne scheint güneş parlıyor, güneş var, die Sonne sticht güneş yakıyor die Speise) probieren tadına bakmak (-in) die Stadt besichtigen şehri gezmek / dolaşmak die Stimme abgeben für jmdn. oy vermek (-e) die Straße überqueren, über die Straße gehen caddeyi / caddeden geçmek Die Straßen sollen Ihnen offenstehen Yolunuz açık olsun die Stunde / Schule schwänzen dersi kaynatmak Die Stunde soll Ihnen gehören (nach Bade-, Friseur- oder Hamambesuch) Saatler olsun die Thronfolge antreten veliaht olmak die Treppe / Leiter hinuntergehen / hinaufsteigen merdivenden çıkmak / inmek Die Uhr geht fünf Minuten vor Saat beş dakika ileri die Uhr geht nach saat geri kalıyor die Uhr ist stehengeblieben saat durmuş Die Versammlung beginnt um 5 Uhr toplantı saat beşte başlıyor die Versammlung leiten toplantıya başkanlık etmek die vor uns liegenden önümüzdeki die vorhandenen Möglichkeiten nutzen elindeki olanakları değerlendirmek die Wäsche wechseln çamaşır değiştirmek Die Wirkung des Medikaments lässt nach İlacı etkisi geçiyor die Zeit / Grenze überschreiten süreyi / sınırı aşmak die Zeit ist gekommen, der Tag ist da geldi çattı die Zeit nutzen zamanı değerlendirmek die Zunge lösen dil acılmak; dili çözülmek Die zwei passen zusammen. İkisi birbirine uyuyor. die zweite, bitte ikinciyi lütfen die) Jahreszeit(en), Saison mevsim(ler) Dieb, Einbrecher hırsız Diebstahl, Einbruch hırsızlık dienen hizmet etmek (-e) Diener(in) hizmetçi; uşak Dienst hizmet Dienst, Pflicht görev Dienstag salı Dienstmädchen cariye diesbezüglich bunun ilişkin olarak diesbezüglich buna ait Diese Angelegenheit bedrückte mich sehr bu işe canım çok sıkıldı diese hier bunları diese Kleidung steht Ihnen gut bu elbise size çok yakıştı diese Sache ist dieselbe wie diese Sache bu şey şu şeynin aynısı Diese Schuhe sind genau richtig für mich Bu ayakkabı tam bana göre diese(r, s) hier bu Dieser Mann geht mir auf die Nerven Bu adam sinirime dokunur dieser Saal fasst 1000 Personen bu salon bin kişi alır dieses Jahr hat die Zahl der Studenten zugenommen bu yıl öğrenci sayısı arttı dieses Jahr hat er den Storch in der Luft gesehen, er ist sehr viel gereist bu sene leyleği havada gördü Diktator diktatör Dilemma açmaz Dill dereotu Ding, Sache şey Dingsda şey ya Diphtherie difteri Diplom, Prüfungszeugnis, Urkunde diploma Diplomat diplomat direkt doğrundan direkt am Meer denize sıfır direkt übertragen naklen yayınmak direkt, auf direktem Wege doğrudan doğruya Direktion müdürlük Direktor müdür Diskussion, Auseinandersetzung, Streit tartışma Distel dikenotu, deve dikeni Distelfink saka Distelfink, Stieglitz saka kuşu dividieren, teilen, einteilen, gliedern, verteilen, zerlegen bölmek Dokument; Formular, Unterlage, Urkunde belge dokumentarisch (Dokumentarfilm) belgesel (film) Dollar dolar Dolmuş-Haltestelle dolmuş durağı Dom, Kathedrale, Münster büyük kilise Donner gök gürültüsü donnern gök gürlemek Donnerstag perşembe doof; Idiot, Dummkopf salak Doppelbett çift kişilik yatak doppelte Staatsbürgerschaft çifte vatandaşlık Dorf köy Dorn, Stachel dikenli çalı Dorsch morina Dorsch morina dort gibt es nichts, was es nicht gibt burada yok yok dort, da drüben şurada dorthin oraya Dotter, Eigelb yumurta sarısı Dörrfleisch pastırma dösen, einnicken; (Sekundenschlaf) uyuklamak Drachen, Ungeheuer (Fabeltier in türk. Sagen) ejderha Drachen, Windvogel uçurtma Draht; Saite; Akupads; Lametta tel Drang, Druck (technisch), Drücken, Pressen basınç Dreharbeiten cevirim işi Drehspieß döner drei üç Dreifachstecker 3‘lü uzatma dringend acil drohen (jmdm.), Angst machen, erschrecken, in Angst versetzen korkutmak (-i) Dromedar hecin Drossel ardıç kuşu Druck, Hochdruck tazyik Druck, Zwang; Auflage baskı Druckerei basımevi , matbaa Drucksache basılı kağıt drüben karşıda drüben, auf der anderen Seite karşıda drücken, schieben itmek (-er) Drüse (med.) beze du bist alt geworden (das Haar in deinem Hintern ist grau geworden) kıçının kıları ağardı du bist ein) Lügner yalancı(sın) du bist noch jung henüz gençsin du hast dich gar nicht verändert hiç değişmemişsin Du hast gesegnete Hände, danke schön (z.B. wenn jemand etw. gut gemacht hat); nach einer Feier, nach einem Essen usw. eline (elinize) sağlık du hast Recht <=> du hast kein Recht haklısın <=> haklı değilsin du hast wohl vergessen ... ...unuttuyorsun galiba Du kannst stolz auf deinen Erfolg sein Başarınla övünebilirsin Du rackerst dich unnütz ab. Kendini boş yere yoruyorsun. du selbst sen kendin Duell düello Duft, Geruch koku dufte Biene, ugs.: Dirne şıllık dummes Zeug reden saçmalamak Dummheit (eine D. machen) aptallık (etmek) dumpf (Schall) boğuk dunkel (von der Farbe); fanatisch koyu dunkel / finster werden kararmak dunkelblau, tiefblau lacivert (-rdi) dunkelbraune Hautfarbe; brünett; dunkel (Bier) esmer Dunkelheit <=> Helligkeit, hell karanlık<=> aydınlık dunkles Bier esmer bira durch bölü durch (beim Passiv), von tarafından durch Vermittlung von ... vasıtasıyla (-nin) durch Vermittlung von ..., mittels ... -nin aracılığıyla durch zwei teilen, halbieren ikiye bölmek durch)reißen; platzen; zerreißen (intr.) yırtılmak durch)sickern; durchscheinen (Licht) sızmak durchaus, ganz und gar katiyen durchdrehen aklını kaçırmak durcheinander bringen altüst etmek (-i) durcheinander geraten, in Unordnung kommen; sich einmischen in karışmak durcheinander kommen altüst olmak Durcheinander, Wirrwarr karışıklık, kargaşa(lık), dağınık Durchfall <=> Verstopfung ishal <=> kabızlık, obstrüksyon Durchgang, Durchfahrt geçit durchgescheuert; Schuhabsatz: schief, abgelaufen yenmiş Durchmesser çap durchregnen (das Dach fließt) dam akmak Durchsage; Anzeige, Inserat, Annonce ilan Durchschnitt ortalama durchschnittlich, im Durchschnitt ortalama (olarak) durchsehen, überprüfen gözden geçirmek (-i) durchwühlen; durchblättern; durcheinanderbringen; verwirren; umrühren karıştırmak durstig susamiş durstig sein; ich habe Durst susamak; susadım Dusche duş duschen duş almak/yapmak Dutt topuz Dutzend düzine dutzendweise düzineyle dünner werden incelmek dünnhalsig sap boyunlu Dürre kuraklık Dynamit dinamit

Arama Terimleri


Etiketler

AŞAĞIDAKİ ALMANCA DERSLERİNE DE GÖZ ATABİLİRSİNİZ

YORUM YAZ

almanca eğitim seti
  • EN SON EKLENEN ORTA SEVİYE DERSLER
  • GÜNÜN ALMANCA ÖZLÜ SÖZÜ
  • Du kannst dir eine Uhr kaufen, aber nicht die Zeit!..:
  • GÜNÜN ALMANCA KONUŞMA KALIBI
  • Wie geht es ihnen?
  • GÜNÜN ALMANCA KELİMESİ
  • Schön
    Güzel
  • GÜNÜN ALMANCA DEYİMİ
  • Nach wie vor
    Eski hamam, eski tas